宿命知之,则可羞可耻
天眼视之,则可笑可怜
宣化上人慈悲开示:
“鞭驴出血。谁知吾母之悲。牵豕就屠。焉识乃翁之痛。食其子而不知。文王尚尔。啖其亲而未识。凡类皆然。当年恩爱。今作怨家。昔日寇仇。今成骨肉。昔为母而今为妇。旧是翁而新作夫。宿命知之。则可羞可耻。天眼视之。则可笑可怜。”
“鞭驴出血。谁知吾母之悲”:
把那个驴子打得出血了。这“谁”就是哪一个;哪一个人知道这个驴,本来就是前生他母亲作的驴,在那儿哭得很厉害,悲痛得忍不住。那么他也不知道,“牵豕就屠。焉识乃翁之痛”:牵着这个猪,用绳子绑上它到屠宰场去;在那儿被屠的时候,那个很痛苦的样子。可是这个猪嘛,就是他的爸爸作的猪,他还不知道,拿了它去:“你吃得这么胖吗?杀了你再说!”可是他父亲在那儿痛苦得很。
“食其子而不知。文王尚尔”:
这个文王,方才不是说把他圈到监狱里,有人就说他有未卜先知。那么这个人就故意试验他,看看他倒是有没有未卜先知,就把他儿子的肉给他拿去吃。那么他看有肉,他就吃了。他吃这个肉是他儿子的肉。他若知道是他儿子的肉,他不会吃的。有人说他知道,他故意把它吃了,表示自己不知道。这不是的。他若知道,怎么样他也吃不下去的,所以这也都是定业。那么就因为他不知道,所以就做错了很多事。
我们人不知道,这个女人追男朋友,想不到那个男朋友是自己的爷爷,或者祖父,或者太爷爷、曾祖父,这都不一定的,或者是父亲。可是她看他都是这么年轻英俊,赶快去追,追、追到手里,结果是个颠倒,就这样子。所以这都是在那儿胡搞乱撞的。
文王尚尔,以文王这种的聪明睿智,这种有圣德的人,尚且不知道,“啖其亲而未识。凡类皆然”:那么我们凡夫俗子,都是一天吃我们父母的肉,吃我们祖先的肉,吃我们骨肉的肉,还都不知道呢!凡类皆然,都是这样子,没有一个逃出这种因果的。
“当年恩爱。今作怨家”:
以前本来恩恩爱爱,卿卿我我的,互相爱得要命要死,想不到原来他变牛,变马了,就不是恩爱了。
变牛了,那么现在又吃它肉了;吃它肉,它也生瞋恨:“好!你这个东西,你现在也一点对我不客气,吃我的肉,将来我要啃你的骨头!”
所以这就互相结了怨仇了,今作冤家。
“昔日寇仇。今成骨肉”:
以前那些个贼啊、土匪啊,现在变了六亲眷属了,骨肉了。
“昔为母而今为妇”:
前生是自己的母亲,可是今生作自己的太太。你看!就是把这个臭皮囊换一换,那个灵魂还是一个;还是那个,可是就不认识了。
“旧是翁而新作夫”:
过去是她的父亲,现在做了她的丈夫。她不以为怪,觉得这是很平常。所以你说这和畜生又有什么分别呢?
“宿命知之。则可羞可耻”:
宿命,就是前生的这种因果
。知之,你若知道这个情形的话,你说这怎么能抬得起来头?“天眼视之。则可笑可怜”:
用天眼来观察,既可笑又可怜哪!
恭录自《劝发菩提心文》浅释
版权所有:地藏经在线网